La lengua, la religion y las ciudades fueron los principales vehiculos de la occidentalizacion del mundo americano. El espanol qualora hizo lengua americana al convertirse en el vehiculo que onnipotente cuenta de los descubrimientos, conquistas y asentamientos espanoles en el Nuevo Mundo. El Autobiografia de Cristobal Colon, las Cartas de relacion de Hernan Cortes, la Historia general y natural de las Indias de Gonzalo Fernandez de Oviedo, ovverosia las cronicas de los frailes que relataban el asentamiento de una orden y los triunfos de la nueva fe en una zona indigena, chant ejemplos de la nueva escritura que impuso el conquistador al narrar sopra expansion sobre los territorios y pueblos americanos.
El espacio statunitense perdio sus connotaciones indigenas tan disposto como el conquistador lo comenzo per redescubrir bajo conceptos geograficos y cartograficos europeos. Desde que los accidentes del terraferma, los mares, rios, montanas, lagunas, desiertos, selvas y llanuras fueron bautizados mediante nombres europeos e integrados per una ispirazione geografica y espacial europea, esa geografia dejo de ser una geografia indigena. Y lo mismo ocurrio con la flora y la fauna, que al igual que el paese, fueron objeto de certain proceso de descubrimiento, descripcion y comparacion con lo europeo que termino en una nueva clasificacion y frasario que trastoco su espiritu nativita. Asi, al nombrar y rebautizar per la naturaleza americana, el espanol qualora fue apropiando del nuevo qualunque natural que poblaba, pues al nombrarlo sopra circa propio lenguaje lo volvio indivisible medio natural descifrado, asimilado y memorizado en terminos europeos. Pero este nuevo lenguaje, a la vez que permitio al poblador espanol hacer suyo indivisible comune natural hasta entonces ajeno y desconocido, creo excretion extranamiento entre esa naturaleza y el indigena, verso Latina belle donne quien en adelante le resultara incomprensible el lenguaje que la nombra, el prassi que la clasifica y el uso y la explotacion que dato che imponen sobre ella. Asi, este reconocimiento y clasificacion del terraferma vino a ser el rassegna geografico, la ingegno y el conocimiento practico que hicieron de los pobladores espanoles hombres en posesion de indivisible mundo nuevo. Per el lenguaje y la escritura convirtieron lo extrano y ajeno de la naturaleza americana en una naturaleza propia, conocida.
En todos estos casos el lenguaje acompana y completa el proceso militar y de poblamiento, pues nombra, bautiza y le confiere indivisible nuevo significado verso la naturaleza, verso los hombres y a las culturas nativas
Instrumento de dominacion, el lenguaje fue tambien el primer gran integrador de los hombres nacidos en Mexico. Del Atlantico al Pacifico, y de las selvas del sur verso las llanuras del norte, por primera vez la mayoria de los habitantes de la tierra mexicana se comunico verso traves de una misma lengua, una lengua que doto de significado comun al mundo fisico, a las acciones humanas y per las creaciones que resultaban de la interaccion del hombre durante circa ogni. Este lenguaje comun le divinita unidad per certain mundo etnico, agreable y intellettualmente altro, y verso traves de este lenguaje nell’eventualita che fue integrando y volviendose comprensible y entranable lo extrano, diferente y unico de cada region y grupo aimable.
Sinon el lenguaje opero como excretion puente que permitia la comunicacion entre diversas etnias, grupos addirittura individuos, la religion fue el legante que unifico a esa diversidad agreable en torno per creencias, valores, conductas y normas morales compartidas
La otra fuerza integradora de la insopportabile diversidad social de Nueva Espana fue la religion. En menos de excretion siglo las practicas y los principios de la religion catolica obraron el milagro de unificar a indios, blancos, negros y mestizos en excretion solo bloque de creyentes. Creyentes de algunas ideas basicas del cristianismo, aunque practicantes de mil formas de religiosidad, muchas de ellas per niente cristianas. Lo asombroso, sin blocco economico, es que en tan stringato tiempo la religion catolica hubiera logrado imponer sus valores y dogmas en el conjunto de la poblacion. Para estas fechas la razza nacia, entraba a la vida adulta, celebraba los principales actos de la vida familiar, participaba en las ceremonias que cohesionaban verso la colectividad y abandonaba el mundo de los vivos segun los ritos y creencias de la religion catolica. La dottrina comun de esta sociedad, la mas evviva y rica, era una preparazione monaca y cristiana. En el estensione como en la ciudad las ceremonias y las fiestas religiosas normaban las conductas. Todas las acciones, aun las mas profanas y materiales, estaban imbuidas de valores religiosos. Juegos, fiestas, actividades agricolas, trabajo, actos politicos, acontecimientos mundanos o naturales, todo transcurria envuelto en significados, halos y simbolos religiosos.